تبلیغات
رزومه علمی پژوهشی دکتر یحیی معروف - بخش اول تالیفات
رزومه علمی پژوهشی دکتر یحیی معروف

تألیفات

1.  العروض العربی البسیط، ناشر: سازمان مطالعه و تدوین كتب علوم انسانی )سمت( و دانشگاه رازی كرمانشاه، سال انتشار1378  چاپ دوم تابستان.84، چاپ سوم 1385، چاپ چهارم 1386، چاپ پنجم 1389.

این‌ كتاب‌ مشتمل‌ بر دو علم‌ عروض‌ و قافیه‌ است‌ كه‌ به‌ زبانی‌ كاملاً ساده‌ به‌ عربی‌ نگاشته‌ شده‌ است‌. برخی از ویژگیهای‌ كتاب‌: 1. تلخیص‌ مباحث‌ و آسان‌ سازی‌ آنها به‌ منظور تسهیل‌ در یادگیری‌ این‌ دو علم‌. 2. كثرت‌ تمرینات‌ همراه‌ با پاسخ‌ به‌ كلیه‌ تمرینات‌ متن‌. 3.بحث‌ عروضی‌ در موشَّحات‌ اندلسی‌ وشامی. 4.  شعر نو فارسی‌ و عربی‌ همراه‌ با شواهد متعدد. 5. مقایسه عروض‌ عربی وفارسی‌ همراه‌ با شواهد فراوان‌ از دو زبان‌. 6. شكل‌ و اعراب‌ گذاری‌ كامل‌ واژگان‌. 7.ترتیب‌ بحور عروضی بر خلاف‌ دیگر كتابها از آسان‌ شروع‌، و به‌ دشوار ختم‌ شده‌ است‌ كه ‌بارها تدریس‌ شده‌ و نتایج‌ سودمندی‌ نیز داشته‌ است‌. 8.  همه ابیات‌ كتاب‌ برگرفته‌ ازاشعار شاعران‌ متعهد اسلامی‌ در مدح‌ اهل‌ بیت‌ پیامبر مكرم‌ اسلام‌ صلی الله علیه و آله و سلم است‌ که با اسناد دقیق معرفی شده است.

2. فن ترجمه، اصول نظری و عملی ترجمه از عربی به فارسی و فارسی به عربی، ناشر: سازمان مطالعه و تدوین كتب علوم انسانی )سمت( و دانشگاه رازی كرمانشاه، چاپ اول1380، چاپ دوم 1381،  چاپ سوم82، چاپ چهارم83، چاپ پنجم تابستان84، چاپ ششم زمستان1385، چاپ هفتم 1386، چاپ هشتم 1389، چاپ نهم 1390، چاپ دهم 1391.

گفتارها مشتمل‌ بر پنج‌ فصل‌ است‌ كه‌ در فصل‌ اول‌ تئوریهای ترجمه‌ و نگرش‌ كلی به‌اصول‌ اولیه آن‌ و پیچیدگی ها، و روشهای مختلف‌ِ ترجمه‌ همراه‌ با نمونه‌های عملی مطرح‌ شده‌ است‌. در فصل‌ دوم‌ ترجمه‌ اسم‌ از زوایای‌ مختلف‌ همچون‌ تعریب‌، واژه‌گزینی، تطبیق‌ آنها در دو زبان‌، جمعها و غیره‌ بررسی‌ شده‌ است‌. در فصل‌ سوم‌ فعلهای‌ فارسی‌ وعربی‌ و زمانهای‌ هریك‌، لازم‌ و متعدی‌، معلوم‌ و مجهول‌، مثبت‌ و منفی‌، صیغه‌ و غیره‌ بایكدیگر مقایسه‌ شده‌اند. در فصل‌ چهارم‌ مقایسه‌ حروف‌ و نیز ارتباط‌ آنها با اسم‌ و فعل ‌بررسی شده‌ است‌. در فصل‌ پنجم‌ جملات‌ اسمیه‌ و فعلیه‌ دو زبان‌، انواع‌ جملات‌ وصفیه‌، حالیه‌، شرطیه‌ و غیره‌ با یكدیگر مقایسه‌ شده‌اند. در بخش‌ ضمیمه‌، انواع‌ لغت‌نامه‌های ‌قدیم‌ و جدید معرفی‌ شده‌ است‌. دیگر مزایای این‌ كتاب‌: 1ـ تمرینات‌ و مثالها از لغات‌ واصطلاحات‌ جدید و كاربردی‌ ادبی‌، فرهنگی‌، اجتماعی‌ و فنی‌ است‌. 2ـ پاسخ‌ كلیه تمرینات‌ در انتهای‌ هر فصل‌ گنجانده‌ شده‌ است‌. 3ـ بسیاری‌ از مباحث‌ از جمله‌ ترجمه ‌جملات‌ طولانی‌ و متداخل‌، ترجمه اعداد بزرگ‌ و نیز اعداد بدون‌ معادل‌، ترجمه «چندم‌ یا چندمین‌»، منادا و مشكلات‌ ترجمه آن‌، موصولها و مشكلات‌ ترجمه‌ «كه‌»، نقل‌ قول ‌مستقیم‌ و غیرمستقیم‌، تعارفات‌، ضرب‌المثلها، كنایات‌ و غیره‌ برای‌ اولین‌ بار مطرح‌ شده ‌است‌.

3 . فرهنگ لغات و اصطلاحات «معروف»؛ (فارسی به عربی) مشتمل بر بیش از بیست هزار واژه فارسی به عربی، ناشر: انتشارات یادواره كتاب، سال انتشار.1381، چاپ دوم بهار 1386 .

این کتاب مشتمل بر هزاران واژه رایج در ادبیات، هنر، اقتصاد، سیاست، طب، كشاورزی،  برق و الكترونیك، فیزیك، شیمی، زیست شناسی،  نجوم، ورزش، حقوق، امور نظامی، و اصطلاحات روزنامه‏ها و مجلات عربی.در این لغتنامه علاوه بر لغات ادبی، هنری و غیره هزاران واژه جدید و پرمصرف علمی و فنی همانند : كابل نوری، پیركس، مَوْس، سی‏دی، دیسكت، تلفن همراه و غیره ذكر شده است تا علاقمندان بتوانند واژگان جدیدی را كه در دیگر لغتنامه‏ها كمتر یافت می‏‏شود، بیابند. ویژگی دیگر این فرهنگ، وجود مترادفات فراوان فارسی و عربی است كه مقاله نویسان را در انتخاب واژه مورد نیاز كمك می‏كند. تفاوت استعمال الفاظ مترادف و كاربرد هریك بنابر ضرورت، یكى دیگر از اهداف این كتاب است.

4 . مكالمات حجاج و زائران عتبات عالیات، (فارسی به عربی و بالعکس)  انتشارات یادواره كتاب، 1382.

گفتگو در باره مناسك حج، گمرك، فرودگاه، هتل، مطب پزشكان، بیمارستانها، فروشگاهها، پست و تلفن، سالن غذاخورى، پلیس، بانك، مسافرت، موزه، پوشاك و رنگها، ساعات و ایام هفته و دهها موضوع ضرورى دیگر.

5 . آشنایی با روزنامه‏ها و مجلات عربی، مشترك با دكتر وحید سبزیانپور، انتشارات خورشید باران،1382 .

ویژگیهای كتاب: 1. جذابیت و تنوع متن همچنین توجه به آموزنده بودن مطالب. 2. انتخاب موضوعات نادر و شنیدنی در زمینه‏های علمی، فرهنگی، هنری، اجتماعی و طبی. 3. مختصر بودن هر متن.  4. اعراب و شكل صحیح كلیه‏ واژگان. 5. ترجمه‏ لغات دشوار هر متن. 6. ذكر افعال ثلاثی مجرد همراه با حركت حرف مضارعه و مصدر آنها.  7. ترجمه‏ روان متون به فارسی بر اساس اسلوبهای دقیق ترجمه.  8. ذكر جمعِ واژگان مفرد. 9. ذكر مفردِ واژگان جمع.10. تفكیك فعلهای لازم و متعدی.11. تفكیك فعلها با حروف جر ویژه‏ هر فعل.





نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

دوشنبه 19 مرداد 1394 :: نویسنده : یحیی معروف
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.


درباره وبلاگ



مدیر وبلاگ : یحیی معروف
نویسندگان
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی